Russian (CIS)Finnish (Suomi)

Ilmalankuja 2m, 00240 Helsinki

тел.: +358102810980     факс: +358102810989

skype: jurinfocenter     icq : 631-756-252

email: info@jurinfocenter.com

Кто хочет — тот ищет возможности, кто не хочет — тот ищет причины.

10 причин выбрать нас

1. Надёжность нашей компании.
2. Широкий спектр услуг.
3. Доступность предоставляемых услуг.
4. Наличие всех необходимых лицензий и сертификатов.
5. Большой опыт работы.
6. Чёткость и аккуратность в работе с документами.
7. Высокий уровень образования и профессионализм наших сотрудников.
8. Лучшие технические решения и технологии.
9. Крепкие партнёрские отношения.
10. Оперативность реагирования на рыночные колебания.

Он-лайн консультации

Он-лайн консультации

Обязательное поле *

  Refresh Captcha  
 

Новости

Мы иностранцы

 Забавные истории, происходящие с нами, с нашими близкими и просто, пересказанные знакомыми о том, как иногда человек не зная языка попадает в смешные ситуации.

 
Мои знакомые поведали мне эту весёлую историю:
К ним погостить приехала родственница, из финского она знала только киитос!-спасибо значит. А надо сказать что у знакомых был один сосед и они просто горели желанием познакомить тётеньку с соседом,что и говорить-мужчина -финн,по-русски тоже знал одно только слово -спасибо!..
Встретились в кафе эта парочка, язык жестов всегда в любой ситуации нас выручал, поэтому "поговорили" как смогли,мужчина на финском спрашивает у женщины: -"Коска?"- (когда?), а женщина вдруг как встанет с места да как закричит:-"Кто кошка?! Я-кошка! Сам ты -кошка!"...- развернулась и ушла...
Обижалась недолго,родственники ей всё объяснили что значит слово Koska...:=)
 
Наши детки, у многих русский язык в Финляндии является вторым языком, т.е. мама-русская, а папа-финн или наоборот, поэтому у наших деток всегда почти происходят смешные словообороты,вот несколько из них:
Собираюсь на неделю в гости в Россию. Спрашиваю сына:-"что тебе привезти?"- Сын мне в ответ:-"Привези мне пленников!"-
Думаю: боже мой! да у него этих солдатиков и индейцев полно, есть и пленники,решаю уточнить каких именно, на что получаю ответ: "-Да таких, в тесте, в середине-мясо!"- .....О пельменях толковал мой сын...
 
Маленькая девочка лет 5 объясняет своей тёте как она ходила в парикмахерскую и ей "подлейкали" чёлку...
От слова -ПОДстричь, а окончание от финского LEIKAta -подстричь тоже, ..ЛИ-добавили-вот вам и замечательный перл получился!
 
У знакомой сын на летних каникулах гостил в России у бабушки. Жара надо сказать стояла знатная, идёт этот малыш и говорит бабушке: "-Ну и жара бабушка у вас! Я весь в кипятке!"...
 
Немного о местном жаргоне: если ты более-менее выучил язык, то всё одно можешь столкнутся с местным "диалектом", вот пара интересных историй на эту тему:
Одна знакомая пошла в местный бар, переехала недавно, язык более-менее знала,решила ознакомиться так сказать с местными "достопримечательностями" района в который недавно переехала. Сидит у барной стойки, рядом сигареты и зажигалка. Подходит мужчина и спрашивает у девушки: -" Oisko sulla sytkäriä?"..-девушка не промах (женская логика-неисповедима в такие моменты!) и говорит ему: -"Ei, ei ole!"..- Тут же прикуривает сигарету и отворачивается от мужчины. Тот в рассеянности уходит.. А знаете вопрос, который он задал? - "Найдётся ли у тебя зажигалка!"... на что дама наша ответила:-"Нет! не найдётся!"..-
 
О женской логике:
Знакомая устроилась на работу в универмаг. А надо сказать что она работает в женском отделе...К ней подходит молодой человек и спрашивает: -"Mistä löydän simmareita?"- ( где я могу посмотреть плавки для купания-дословно), наша знакомая включает логику и в голове у неё вертится: simmarit -от слова свитер, можно и "зима"-слово добавить и посылает молодого человека в мужской отдел! Там-то с ним справятся!!!
 
Расскажите нам, смешные истории происходящие с вами и вашими близкими! Посмеёмся вместе!!!